注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Caution! I'm Johnson

责任 未来 行动力

 
 
 

日志

 
 
关于我

An energetic and winsome guy yearning for extraordinary life experience!

网易考拉推荐

“吃软饭”翻译初探  

2009-07-04 21:49:19|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

“吃软饭”翻译初探 - 阿俊 - Caution! Im Johnson

前几日赫然发现广外二饭一楼存在一处“软饭窗口”,而这“软饭窗口”竟沦为男人禁区,在此排队打饭的,乃清一色娘子军也。这勾起了我对吃软饭的无限遐思。百度百科对吃软饭的定义是“男人靠女人生存”,一切不是靠男人自己努力,而是靠女人的庇护帮助生存、发展、得到好处的男人,都可以归于此类。与此同义的还有“小白脸”等名词。吃软饭的实例,演艺圈里谢霆锋和王菲的情事似乎算一宗,接着还有李亚鹏继任,Britney Spears和她的众多男宠也可说是此等性质,Paris Hilton身边的男人也算吧,最近龚心如和陈振聪的事情也是很出风头。

本人并不鄙视当小白脸吃软饭的同志们,因为这也是一门手艺啊,还得有先天优势。无数美女嫁入豪门,和无数小白脸投入富婆怀抱,还是有异曲同工之妙的。吃软饭的同志们,很好地贯彻了“良男择富而妻”的古训。不过,吃软饭就意味着丧失男子汉应有的尊严(各位可以看出我的chauvinism),窃以为不到万不得已不要走这一条路。就是那软饭窗口,在下也不敢接近啊。

最后探究一下“吃软饭”的翻译,附赠小白脸译法。我们知道傍大款的翻译,很地道的美国英语是dating a sugar daddy。sugar daddy的意思是:A wealthy, usually older man who gives expensive gifts to a young person in return for sexual favors or companionship. 这个翻译还是很贴切的。现在两性平等,女的有什么男的也会有,那么有没有sugar mommy/mama呢?本人多方查证,当然有,而且就是和sugar daddy相对的包小白脸的富婆之意,而被sugar mommy包养的吃软饭的男同胞,就叫做sugar baby. 所以当您想表达吃软饭的时候,就说dating a sugar mommy, live off a sugar mommy, become a sugar baby就好了。

最后,附赠一个富婆小白脸联谊网站的网址,有志青年可以上去注册:http://www.sugarmommydate.com/

  评论这张
 
阅读(620)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017